Keine exakte Übersetzung gefunden für عقل حجريَ

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch عقل حجريَ

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • they demanded our knowledge and the whereabouts of this mythic mind of endless stone.
    ...سألوا عن معرفتنا بمكان بذلك العقل الأسطوري للحجر اللانهائي ، الدم الصلب
  • Is there not an evidence in this for those who have sense ?
    « هل في ذلك » القسم « قسمٌ لذي حجر » عقل ، وجواب القسم محذوف أي : لتعذبنّ يا كفار مكة .
  • Why is there an oath in this , for the intelligent ?
    « هل في ذلك » القسم « قسمٌ لذي حجر » عقل ، وجواب القسم محذوف أي : لتعذبنّ يا كفار مكة .
  • Is there in that an oath for a mindful man ?
    « هل في ذلك » القسم « قسمٌ لذي حجر » عقل ، وجواب القسم محذوف أي : لتعذبنّ يا كفار مكة .
  • Indeed in that there is an oath for a man of sense .
    « هل في ذلك » القسم « قسمٌ لذي حجر » عقل ، وجواب القسم محذوف أي : لتعذبنّ يا كفار مكة .
  • There is indeed in them ( the above oaths ) sufficient proofs for men of understanding ( and that , they should avoid all kinds of sins and disbeliefs , etc . ) !
    « هل في ذلك » القسم « قسمٌ لذي حجر » عقل ، وجواب القسم محذوف أي : لتعذبنّ يا كفار مكة .
  • Is there in this an oath for a rational person ?
    « هل في ذلك » القسم « قسمٌ لذي حجر » عقل ، وجواب القسم محذوف أي : لتعذبنّ يا كفار مكة .
  • Is there in this an oath for one endowed with understanding ?
    « هل في ذلك » القسم « قسمٌ لذي حجر » عقل ، وجواب القسم محذوف أي : لتعذبنّ يا كفار مكة .
  • There surely is an oath for thinking man .
    « هل في ذلك » القسم « قسمٌ لذي حجر » عقل ، وجواب القسم محذوف أي : لتعذبنّ يا كفار مكة .
  • Is there an oath in that for one possessing intellect ?
    « هل في ذلك » القسم « قسمٌ لذي حجر » عقل ، وجواب القسم محذوف أي : لتعذبنّ يا كفار مكة .